Tiếng Anh[sửa]
Cách vạc âm[sửa]
- IPA: /ˈkɔl/
![]() | [ˈkɔl] |
Danh từ[sửa]
call (số nhiều calls)
- Tiếng kêu, giờ la, giờ gọi.
- a call for help — giờ kêu cứu
- within call — ở ngay gần gọi nghe được
- the call of the sea — giờ gọi của hải dương cả
- Tiếng chim kêu; giờ làm theo giờ chim.
- Kèn mệnh lệnh, trống không mệnh lệnh, bé hiệu.
- Lời lôi kéo, giờ gọi.
- the call of the country — điều lôi kéo của tổ quốc
- the call of conscience — giờ gọi của lộc tâm
- Sự mời mọc, sự tập trung.
- to have a call lớn visit a sick man — được mời mọc cho tới thăm hỏi người xót (bác sĩ)
- Cuộc gọi, sự gọi chão trình bày, sự thì thầm vì thế chão trình bày.
- a telephone call — cuộc gọi điện thoại cảm ứng thông minh, sự gọi chão nói
- Sự thăm hỏi, sự ghé thăm hỏi, sự đỗ lại, sự ghé lại.
- to give (pay) somebody a call; lớn pay a call on somebody — ghé thăm hỏi ai
- to receive a call — tiếp ai
- to return someone's call — thăm hỏi trả lại ai
- port of call — bến đỗ lại
- Sự yên cầu, sự đòi hỏi.
- to have many calls on one's time — có không ít việc yên cầu, mất mặt thời gian
- to have many calls on one's money — có không ít việc nên chi tiêu cho tới tiền; bị nhiều người đòi hỏi tiền
- Sự cần thiết thiết; cơ hội.
- there's no call for you lớn hurry — chẳng đem việc gì quan trọng nhưng mà anh nên vội
- (Thương nghiệp) Sự lôi kéo vốn liếng, sự gọi CP.
- (Sân khấu) Sự vỗ tay mời mọc (diễn viên) đi ra một đợt tiếp nhữa.
- (Tin học) Lời gọi (hàm), sự gọi (hàm), cuộc gọi (hàm).
Thành ngữ[sửa]
- at call: Sẵn sàng nhận mệnh lệnh.
- call lớn arms: Lệnh tòng ngũ, mệnh lệnh khuyến khích.
- no đường dây nóng lớn blush: Việc gì nhưng mà xấu xí hổ.
- close call: Xem close
- to get (have) a đường dây nóng upon something: Có quyền thừa kế (nhận) vật gì.
- place (house) of call: Nơi thông thường tới lui công tác làm việc.
Ngoại động từ[sửa]
call ngoại động từ /ˈkɔl/
Bạn đang xem: call nghĩa là gì
Xem thêm: aromatic là gì
- Kêu gọi, mời mọc gọi lại.
- to call a taxi — gọi một chiếc xe pháo tắc xi
- duty calls me — nhiệm vụ lôi kéo tôi
- to call an actor — mời mọc một trình diễn viên đi ra một phen nữa
- to call a doctor — mời mọc bác bỏ sĩ
- Gọi là, thương hiệu là.
- he is called John — anh tớ thương hiệu là John
- Đánh thức, gọi dậy.
- call bầm early tomorrow morning — sáng sủa mai anh hãy thức tỉnh tôi dậy sớm
- Coi là, cho rằng, gọi là.
- I call that a shame — tôi mang lại cơ là 1 điều sỉ nhục
- Gợi, khêu lại, nhắc nhở lại.
- to call something lớn mind — khêu lại vật gì nhập óc, nhắc nhở lại loại gì
- Triệu tập; ấn định ngày (họp, xử...).
- to call a meeting — tập trung một cuộc mít tinh
- to call a strike — đi ra mệnh lệnh đình công
- to call a case — ấn định ngày xử một vụ kiện
- Phát thanh về phía.
- this is the Voice of Vietnam calling Eastern Europe — đấy là Đài Tiếng trình bày VN vạc thanh về phía Đông Âu
Chia động từ[sửa]
Nội động từ[sửa]
call nội động từ /ˈkɔl/
- Gọi, kêu lớn, la lớn, gọi lớn.
- to call lớn somebody — gọi ai
- to call out — kêu lớn, la to
- (+ on, upon) Kêu gọi, đòi hỏi.
- to call upon somebody's generosity — lôi kéo tấm lòng rộng lớn lượng của ai
- to call on someone lớn tự something — lôi kéo (yêu cầu) ai thao tác làm việc gì
- to call on somebody for a song — đòi hỏi ai hát một bài
- (+ for) Gọi, cho tới lần (ai) (để lấy vật gì...).
- I'll call for you on my way — bên trên lối đi tôi sẽ tới lần anh
- (+ at) Dừng lại, đỗ lại (xe lửa...).
- the train calls at every station — cho tới ga nào là xe pháo lửa cũng đỗ lại
- (+ at, on) Ghé thăm hỏi, lại thăm hỏi, ghé nhập thăm hỏi.
- to call at somebody's — ghé thăm hỏi căn nhà ai
- to call on somebody — ghé qua chuyện thăm hỏi ai
- (Nghĩa bóng) (+ for) Đòi, sẽ phải, rất cần được.
- to call for trumps — đi ra hiệu đòi hỏi người nằm trong phe tấn công bài bác chủ
- this conduct calls for punishment — hành vi này rất cần được trừng phạt
Thành ngữ[sửa]
- to đường dây nóng aside: Gọi đi ra một chỗ; kéo thanh lịch một phía.
- to đường dây nóng away: Gọi đi; mời mọc lên đường.
- to đường dây nóng back: Gọi lại, gọi về.
- to đường dây nóng down:
- Gọi (ai) xuống.
- (Thông tục) Xỉ vả, nhiếc mắng thậm tệ.
- to đường dây nóng forth:
- Phát huy không còn, lấy không còn.
- to call forth one's energy — lấy không còn nghị lực
- to call forth one's talents — lấy không còn tài năng
- Gây đi ra.
- his behaviour calls forth numerous protests — thái phỏng của anh ý ấy tạo ra nhiều sự phản đối
- Gọi ra phía bên ngoài.
- Phát huy không còn, lấy không còn.
- to đường dây nóng in:
- Thu về, đòi hỏi về, lấy về (tiền...).
- Mời cho tới, gọi cho tới, triệu cho tới.
- to call in the doctor — mời mọc bác bỏ sĩ đến
- to đường dây nóng off:
- Gọi đi ra nơi khác.
- please call off your dog — thực hiện ơn gọi con cái chó anh đi ra điểm khác
- Đình lại, thôi lại, ngừng lại; vứt đi.
- the match was called off — cuộc đấu được thôi lại
- Làm lãng lên đường.
- to call off one's attention — thực hiện đãng trí
- Gọi đi ra nơi khác.
- to đường dây nóng out:
- Gọi đi ra.
- Gọi lớn.
- Gọi (quân cho tới đàn áp...).
- Thách đấu gươm.
- to đường dây nóng together: Triệu tập luyện (một buổi họp...).
- to đường dây nóng up:
- Gọi thương hiệu.
- Gợi lại, nhắc nhở lại (một kỷ niệm).
- to call up a spirit — gọi hồn, chiêu hồn
- Gọi chão trình bày.
- I'll call you up this evening — chiều ni tôi tiếp tục gọi chão trình bày mang lại anh
- Nảy đi ra (một ý kiến); tạo ra (một cuộc thảo luận...).
- Đánh thức, gọi dậy.
- (Quân sự) Động viên, gọi (nhập ngũ).
- Đưa đi ra nhằm người sử dụng hoặc bàn luận.
- to đường dây nóng something up: Lấy vật gì đã có sẵn trước đi ra nhằm người sử dụng.
- to đường dây nóng away one's attention: Làm mang lại đãng trí; thực hiện mang lại ko để ý.
- to đường dây nóng in question: Xem question
- to đường dây nóng into being (existence): Tạo đi ra, thực hiện phát sinh đi ra.
- to đường dây nóng into play: Xem play
- to đường dây nóng over names: Điểm thương hiệu.
- to đường dây nóng a person names: Xem name
- to đường dây nóng somebody over the coals: Xem coal
- to đường dây nóng something one's own:
- (Gọi là) đem vật gì.
- to have nothing lớn call one's own — không tồn tại vật gì thực là của mình
- (Gọi là) đem vật gì.
- to đường dây nóng lớn order: Bắt đầu một cơ hội đầu tiên.
- to đường dây nóng a spade a spade: Xem spade
Chia động từ[sửa]
Tham khảo[sửa]
- "call". Hồ Ngọc Đức, Dự án Từ điển giờ Việt không lấy phí (chi tiết)
Bình luận