roger là gì

  • Giáo dục
  • Học giờ Anh

Thứ sáu, 29/1/2016, 08:52 (GMT+7)

"10-4" hoặc "Amen" đều thể hiện nay sự ưng ý với chủ ý được thể hiện chứ không "Yes" hoặc "OK".

Bạn đang xem: roger là gì

Yes

Đây là cơ hội thể hiện nay sự đồng ý được nổi tiếng nhất. Từ này còn có "tuổi đời" khá lâu, bắt nguồn từ gēse/gīse nhập giờ Anh cổ với nghĩa "may it be so" (mong là như vậy).

22-cach-noi-dong-y-trong-tieng-anh

Yea

Nếu ham muốn trộn thêm thắt hóa học "xưa" nhập câu vấn đáp, chúng ta có thể sử dụng yea thay cho mang đến yes. Ngày ni, yea vẫn được dùng nhập quốc hội Mỹ nhằm thể hiện nay sự ưng ý.

OK

OK chính thức kể từ Mỹ và được coi như 1 trong mỗi bổ sung cập nhật về ngữ điệu cực tốt giành cho giờ Anh.

Okey-dokey

Không tựa như OK, Okey-dokey đem hàm ý bỡn cợt, ko thực sự tráng lệ và trang nghiêm.

By all means

Với cơ hội vấn đáp này, người rằng hàm ý tiếp tục ưng ý với toàn bộ những phương án được đưa ra và khả thi đua. Trái nghĩa với cơ là by no means.

Affirmative

Ở Bắc Mỹ, affirmative được dùng nhập cụm thán kể từ "in the affirmative" nhằm thể hiện nay ưng ý, đồng ý.

Aye aye

Nếu chúng ta quan hoài cho tới vấn đề về cướp biển lớn hoặc coi những bộ phim truyền hình tiếp tục hoặc gặp gỡ cụm Aye aye, Captain với nghĩa "Rõ, thưa thuyền trưởng" hoặc "Vâng, thưa thuyền trưởng". Cách sử dụng này vẫn tồn bên trên cho tới ngày này và đem dạng gọn gàng rộng lớn là chỉ rằng aye.

Roger

Trong tiếp xúc qua quýt sóng cỗ đàm, roger được dùng nhằm cho biết thêm người rằng vẫn hiểu và có được thông điệp. Khi không ngừng mở rộng cách sử dụng, kể từ này cũng khá được vận dụng nhập cuộc sống thường ngày hằng ngày với sắc thái hạnh phúc. Ví dụ "Can you go grab bầm an ice cream? - Roger!" (Anh lấy chung em que kem được không? - Rõ!).

10-4

Nếu dùng năng lượng điện đàm tuy nhiên việc sử dụng roger ko tương thích, người rằng rất có thể lựa chọn 10-4 (trong cỗ mã với từng tín hiệu đều chính thức kể từ số 10). Đây là lựa lựa chọn thông thường xuất hiện nay nhập tiếp xúc của công an Mỹ và tiếp sau đó gia nhập nhập một vài ngôi nhà đài. Cụm 10-4 đem nghĩa "đã nhận thông điệp, tin cậy nhắn".

Uh-huh

Thường đi kèm theo với một chiếc nhún vai, uh-huh thể hiện nay sự ưng ý tuy nhiên không tồn tại khẳng định, chắc hẳn rằng.

Righto

Xem thêm: cup of tea là gì

Đây sẽ là một cơ hội vô cùng Anh nhằm rằng, mặc dù người vấn đáp rất có thể vứt "o" và chỉ rằng right.

Very well

Cả very wellvery good đều đem hàm ý đồng ý, đồng ý nhiều hơn thế là thể hiện nay sự yêu thích.

Yup

Yup hoặc biến đổi thể yep đều là cơ hội hạnh phúc nhằm rằng yes.

Yuppers

Yuppersyeppers là những kể từ được không ngừng mở rộng và thông thường chỉ mất trẻ nhỏ dùng nhằm thể hiện nay đồng ý kèm cặp thể trạng hạnh phúc, yêu thích (khi được mua sắm vật nghịch tặc, cho thêm nữa kẹo).

Right on

Nếu chúng ta cảm nhận thấy rất là ưng ý và yes ko đầy đủ nhằm diễn tả xúc cảm khá đầy đủ thì rất có thể chọn lựa cách rằng right on.

Ja

Từ này thông thường sử dụng nhập giờ Anh Nam Phi (mượn kể từ giờ Hà Lan) và cũng xuất hiện nay nhập giờ Đức. Thông thường, ja được vạc âm như yah.

Surely

Từ này đem ý nghiền trở thành với tư tưởng năng nổ.

Amen

Một cơ hội rằng tương đối mang tính chất tôn giáo, tuy nhiên thực tiễn, amen là 1 trong những kể từ Do Thái cổ đem nghĩa "tin cậy, dĩ nhiên chắn". Cách sử dụng amen thể hiện nay sự nghiền trở thành.

Fo' shizzle

Nếu cảm nhận thấy quyết tâm và đầy đủ mạnh mẽ trước những ý kiến đề nghị, chủ ý, hãy rằng fo' shizzle (for shizzle) nhằm diễn tả vấn đề đó cho tất cả những người nghe. Cách vấn đáp này tương tự với for sure hoặc definitely. Nhưng nên thận trọng vì thế shizzle là 1 trong những cơ hội rằng lái chuồn của shit

Totally

Cách rằng đồng ý trọn vẹn, không tồn tại thêm thắt chủ ý này không giống.

Sure

Đây là 1 trong những cơ hội đồng ý và tách thể hiện câu vấn đáp thẳng mang đến yếu tố được nêu.

Xem thêm: n nghĩa là gì

Yessir

Là cơ hội rằng ưng ý tuy nhiên lại nhiều sắc thái, yessir thể hiện nay sự tôn trọng tuy nhiên trong một vài trường hợp còn ngầm biểu thị người rằng ko hề phục tòng, nghe theo dõi hoặc vấn đáp nước song.

Hải Khanh (theo Oxford Dictionaries Blog)